* Today's expression : Buy time
"시간 좀 벌어야겠어."
"나, 시간 좀 벌어죠."
우리 평소에 이런 말 가끔 사용하죠?
시간을 벌다(번다).
이거 영어로 어떻게 표현하는지 알아보자고요.
Buy time
우리는 시간을 '번다'라고 하지만
영미권에서는 시간을 '산다'라고 표현합니다.
Buy time : 시간 벌다.
Buy some time : 시간 좀 벌다.
Buy (me) some time : 시간 좀 벌어죠.
Hey, I need you to buy me some time. I'm almost there.
야, 시간 좀 끌어줘. 나 거의 다 왔어.
(왠지 폰을 귀에 대고 바쁘게 뛰어갈 듯한 기분이네요.)
Ellie's going to try to come after me but stop her.
엘리가 날 따라오려고 할 테니 그녀를 막아죠.
Take her guns, lock up horses. Maybe lock her up.
그녀의 총을 뺏고, 말들도 가둬놔. 여차하면 그녀(엘리)도 잡아두고.
Buy me some time so I can end this.
내가 이 일을 끝낼 수 있게 시간을 좀 벌어죠.
예문
Just buy me 20 minute.
그냥 20분만 벌어줘.
How can we buy another day?
우리가 어떻게 하루는 벌 수 있을까요?
I'm not trying to buy time.
시간 끌려고(벌려고) 그러는 거 아냐.
Get in a suit! I'll buy you time.
옷(슈트) 입어요! 제가 시간 벌어볼게요.
So go figure it out while I buy you some time.
내가 시간 버는 동안(벌어줄 테니) 가서 좀 알아봐.
예문에 적혀있는 것처럼 꼭 'time'만 사용하지 않아도 됩니다.
- buy me 20 minute.
- buy me an hour.
- buy another day.
- buy one more day.
이렇게 좀 더 구체적인 시간을 사용할 수도 있습니다.
생각보다 응용하기 쉽고, 익숙해지면 응용하기 좋은 표현이니 자주 사용해 보자고요.