본문 바로가기
카테고리 없음

[03] last of us 2 게임영어 / make a move on : ~에게 작업걸다.

by 궁금한40대 2023. 10. 5.

* Today's expression : make a move on

그렇게 조엘과 엘리는 감염자(좀비)들의 피해 사람들이 정착해 사는 마을에서 지낸 지 긴 시간이 흘렀습니다. 평소와 같이 아침 일찍 순찰업무를 위해 마을 일원인 제시가 찾아와 문을 두드립니다.

01
Last of us 2 : a Naught Dog game

(아래 영상을 보면서 연습하시면 더 이해가 잘 됩니다.)

PLAY MOVIE LINK

02

Jessie :

Good morning. 

 

Ellie : 

Sorry. I... totally overslept. Give me a minute, and I'll get dressed.

미안. 늦잠 자버렸네. 잠깐만 시간을 줘. 금방 옷 갈아입을께.

(미안한 마음에 연달아 빠르게 말해버리네요. 우리도 보통 그러죠.)

 

* Overselpt : 늦잠 자다.   /  * get dressed : 옷을 입다.

 

Jessie : 

I heard you'd (you had) quite a night after I left.

어제 나 떠나고, 재미 좀 봤다고 들었는데. (대단한 밤을 보냈다고 들었는데)

 

* quite a task : 어려운 일, 대단한 일 (quite : 꽤나, 대단한, 어려운 등)

 

Ellie : 

I..., she kissed me. It was just Dina being Dina.

그게... 걔가 키스했어. 그냥 디나가 디나스러웠던 거야.

 

She didn't mean anything by it.

별 뜻 없었어.

 

Jessie : 

I was talking about your fight with Seth. Wait... you kissed Dina?

난 너랑 세스가 싸운 거 말한 건데.. 잠깐... 너 디나랑 키스했어?

 

We're broken up one week and you make a move on my girl?

우리(디나와 나) 헤어진 지 일주일 만에 내 여친에게 들이댄 거야?

* make a move on (someone)

~에게 작업을 걸다. 들이대다.

03

Ellie : 

No... She was probably just trying to make you jealous. I didn't.., I would never...

아니야.. 아마 널 질투하게 하려고 그랬을 거야. 난 그게.. 난 절대...

 

Jessie : 

I'm messing with you. Man~. I don't care. Get dressed.

그냥 장난친 거야. 맨~. 신경 안 써. 옷이나 입어.

 

* I'm messing with you : 장난친 거야.

(he's messing with you : 그가 너한테 장난친 거야)

 

Ellie : 

Huh... You're the worst.

하.. 정말 최악이야.

 

Jessie : 

It's kind of fu*ked up you did that.

네가 했던 짓도 마찬가지야.

 

Get your stuff together, we're already late!

장비도 함께 챙겨, 우리 이미 늦었어!

 

 

앞으로도 계속 라스트오브어스 2에 나오는 대사들을 알아가 보겠습니다.

728x90
반응형